Avertissement

JFolder::create: JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_LOOP

JFolder::create: JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_LOOP

DESKTOP PUBLISHING-DIENSTLEISTUNGEN

Wir bei Somya Translators Pvt. Ltd. bieten unseren Kunden mehrsprachige Desktop Publishing (DTP)-Dienstleistungen an. Unser engagiertes mehrsprachiges Desktop Publishing-Team produziert jährlich effektiv mehrere tausend Seiten in mehr als 100 Sprachen. Das Ziel unserer mehrsprachigen Desktop Publishing (DTP)-Dienstleistungen ist die genaue Quellenwiedergabe in der Zielsprache und angepasst an die Zielregion. Unsere Teammitglieder sind hinreichend geschult, um lokalisierte Online- oder druckfertige Materialien herzustellen, während sie die sprachlichen und Typografie-Standards jeder einzelnen Sprache beachten.

Unsere DTP-Dienstleistungen umfassen:

Die Schrifttyp-Einstellung, Formatierung und das Layout des lokalisierten Inhalts zur Übereinstimmung mit dem Original.

·         Template-Entwürfe

·         Logo-Entwürfe

·         Layout-Entwürfe

·         Das Erstellen hoch auflösender PDF-Dateien für den Druck,

·         Post DTP-Qualitätssicherungsprüfungen

·         Das Extrahieren des Inhalts für die Übersetzung aus jeder DTP-Anwendung oder jedem Dateiformat

·         Datenmigration von einer Anwendung zur anderen

·         Bilddesign für Webseiten

Unsere kompetenten Grafikdesigner untersuchen kritisch jedes Layout in Bezug auf seine Größe und die Gestaltung. Unser DTP-Team führt eine Qualitätsuntersuchung durch und erstellt maßgeschneiderte Lösungen, die mit der Software auf Ihrem Computer besser kompatibel sind. Die Dateien, die wir erstellen, können in einer Vielzahl von Formaten abgespeichert werden, was die Acrobat PD und EPS-Skizzen umfasst, und sind auch in verschiedenen Versionen verfügbar. Unsere DTP-Teams verfügen über eine umfangreiche Erfahrung in verschiedenen DTP-Anwendungen. Dazu gehört:

Die Trusted Translations-DTP-Teams haben die nötige Erfahrung, um eine lokalisierte Dokumentation in professioneller Qualität in beliebigen Formaten zu produzieren, einschließlich:

·         Microsoft Word

·         Microsoft Excel

·         Microsoft PowerPoint

·         Microsoft Visio

·         Microsoft Project

·         Microsoft Publisher

·         QuarkXpress

·         Corel Draw

·         Adobe Acrobat Professional

·         Adobe InDesign

·         Adobe PageMaker

·         Adobe FrameMaker

·         Adobe Illustrator

·         Adobe Photoshop

·         Adobe Premiere

·         Macromedia Flash

·         Macromedia Freehand

·         Macromedia Dreamweaver

·         AutoCAD

Wir freuen uns darauf, Ihre Anforderungen für eine maßgeschneiderte mehrsprachige Desktop-Lösung zu besprechen. Bitte füllen Sie unser Anfrageformular aus oder nutzen Sie eine der verschiedenen Optionen, um uns zu kontaktieren.

 

 

DESKTOP PUBLISHING-DIENSTLEISTUNGEN

Wir bei Somya Translators Pvt. Ltd. bieten unseren Kunden mehrsprachige Desktop Publishing (DTP)-Dienstleistungen an. Unser engagiertes mehrsprachiges Desktop Publishing-Team produziert jährlich effektiv mehrere tausend Seiten in mehr als 100 Sprachen. Das Ziel unserer mehrsprachigen Desktop Publishing (DTP)-Dienstleistungen ist die genaue Quellenwiedergabe in der Zielsprache und angepasst an die Zielregion. Unsere Teammitglieder sind hinreichend geschult, um lokalisierte Online- oder druckfertige Materialien herzustellen, während sie die sprachlichen und Typografie-Standards jeder einzelnen Sprache beachten.

Unsere DTP-Dienstleistungen umfassen:

Die Schrifttyp-Einstellung, Formatierung und das Layout des lokalisierten Inhalts zur Übereinstimmung mit dem Original.

·         Template-Entwürfe

·         Logo-Entwürfe

·         Layout-Entwürfe

·         Das Erstellen hoch auflösender PDF-Dateien für den Druck,

·         Post DTP-Qualitätssicherungsprüfungen

·         Das Extrahieren des Inhalts für die Übersetzung aus jeder DTP-Anwendung oder jedem Dateiformat

·         Datenmigration von einer Anwendung zur anderen

·         Bilddesign für Webseiten

Unsere kompetenten Grafikdesigner untersuchen kritisch jedes Layout in Bezug auf seine Größe und die Gestaltung. Unser DTP-Team führt eine Qualitätsuntersuchung durch und erstellt maßgeschneiderte Lösungen, die mit der Software auf Ihrem Computer besser kompatibel sind. Die Dateien, die wir erstellen, können in einer Vielzahl von Formaten abgespeichert werden, was die Acrobat PD und EPS-Skizzen umfasst, und sind auch in verschiedenen Versionen verfügbar. Unsere DTP-Teams verfügen über eine umfangreiche Erfahrung in verschiedenen DTP-Anwendungen. Dazu gehört:

Die Trusted Translations-DTP-Teams haben die nötige Erfahrung, um eine lokalisierte Dokumentation in professioneller Qualität in beliebigen Formaten zu produzieren, einschließlich:

·         Microsoft Word

·         Microsoft Excel

·         Microsoft PowerPoint

·         Microsoft Visio

·         Microsoft Project

·         Microsoft Publisher

·         QuarkXpress

·         Corel Draw

·         Adobe Acrobat Professional

·         Adobe InDesign

·         Adobe PageMaker

·         Adobe FrameMaker

·         Adobe Illustrator

·         Adobe Photoshop

·         Adobe Premiere

·         Macromedia Flash

·         Macromedia Freehand

·         Macromedia Dreamweaver

·         AutoCAD

Wir freuen uns darauf, Ihre Anforderungen für eine maßgeschneiderte mehrsprachige Desktop-Lösung zu besprechen. Bitte füllen Sie unser Anfrageformular aus oder nutzen Sie eine der verschiedenen Optionen, um uns zu kontaktieren.

 

 

Qualitätssicherung

Jedes Projekt wird gut recherchiert, bevor die sehr erfahrenen Experten mit der Übersetzung der Aufträge beginnen. Nachdem die Übersetzung abgeschlossen wurde, wird jedes Projekt unserem formalen Korrekturlesen unterzogen und dann wird es von einem Spezialisten des jeweiligen Bereiches vor der Auslieferung geprüft. Durch die Nutzung unserer proprietären Übersetzerdatenbank suchen und wählen wir die Übersetzer vor der Vergabe Ihres Projektes aus. Wir stellen ebenfalls sicher, dass das bestqualifizierte und geeignetste Team von Übersetzern, Korrekturlesern und Lektoren an Ihrem Projekt arbeitet. Wir bekommen das Vertrauen unserer Kunden und halten Qualität als unser Leitmotiv hoch. Denn letztlich geht es nicht darum, Kunden zu gewinnen, sondern sie bei allen Projekten zufriedenzustellen. Wir halten uns strikt an all unsere Verfahren zur Qualitätskontrolle, um die besten Ergebnisse zu erzielen.

 


Verfahren zur Qualitätskontrolle:

 

 

 

           

Dolmetscherdienstleistungen

Bei Somya Translators Pvt. Ltd. glauben wir, dass das Dolmetschen der erste Schritt in Richtung Globalisierung ist. Dank der umfangreichen Erfahrung unseres kompetenten Teams von Dolmetschern können wir qualitativ hochwertige Übersetzungsdienstleistungen in verschiedenen Bereichen anbieten, darunter Medizin, Recht, Wirtschaft, Technik, Wissenschaft und viele weitere. Da unser Dolmetscher-Team aus muttersprachlichen Übersetzern besteht, die im Dolmetschen sehr versiert sind, können wir präzise Informationen in Echtzeit bereitstellen.

Obwohl wir uns auf das Konferenzdolmetschen, Geschäftsdolmetschen, öffentliches Dolmetschen, Dolmetschen im medizinischen Bereich und Dolmetschen für die Medien konzentrieren, bieten wir Konsekutivdolmetschen, Echtzeit-Dolmetschen, Telefon-Dolmetschen und Dolmetschen als Begleitung unserer Kunden an, welches für ihre geschäftlichen Zwecke genutzt werden kann. Unsere Dolmetscherdienste sind maßgeschneidert, um den Ansprüchen der nationalen und internationalen Kunden gerecht zu werden.

Die folgenden sind unsere Spezialgebiete für das Dolmetschen.

ü  Konferenzdolmetschen

ü  Geschäftstreffen/Marketing-Dolmetschen

ü  Öffentliches Dolmetschen

ü  Dolmetschen im medizinischen Bereich

ü  Dolmetschen für die Medien

 

Für weitere Anfragen zu unseren Dolmetscherdiensten rufen Sie uns bitte unter +91-9990094796 an oder mailen Sie uns an .

Übersetzungsdienstleistungen

Bei Somya Translators Pvt. Ltd. glauben wir, dass eine effektive Übersetzungsdienstleistung starke Geschäftsbeziehungen ermöglichen und Ihr Geschäft fördern kann. Unser Übersetzerteam besteht aus Sprachexperten und muttersprachlichen Übersetzern, die vor Beginn der Arbeit sorgfältig die Zielgruppe und Kundenanforderungen analysieren und untersuchen können. Wir bieten Übersetzungsdienstleistungen von Inhalten für eine breite Palette von Zielgruppen an.

 

 Finanzdokumente

  • Investitionsangebote
  • Rechtsstreitigkeiten
  • Geschäftsbrief & Korrespondenz
  • Einkommensaufstellungen, Bilanzen und Cashflow-Auszüge
  • Finanz-Prospekte und Berichte
  • Vereinbarungen von Aktionären
  • Verkaufsbroschüren für Banken und Versicherungen
  • Wirtschaftsberichte
  • Prospekte für Börsengänge (IPOs)
  • Kontoauszüge
  • Versicherungsunterlagen
  • Anleihen- & Aktien-Berichte
  • Berichte von Wirtschaftsprüfern
  • Prüfungsdokumente
  • Bankdokumente
  • Geschäftspläne
  • Berichte zur Wettbewerbsanalyse
  • Partnerschaftsvereinbarungen
  • Aktionärsvereinbarungen
  • Jahresberichte

Übersetzung von Dokumenten rund ums Automobil

  • Maschinen- oder Geräteinformationen
  • Anmerkungen zur Anwendung
  • Datenblatt
  • Entwicklungswerkzeuge
  • Berichtigungseinträge
  • FAQ-Dokumente
  • Materialinhaltsdatenblätter
  • PCB-Designdaten
  • Kurzbeschreibung
  • Produkt-Broschüre
  • Produktübersicht
  • Werkzeugbeschreibung
  • Fahrer Logbuch
  • Parkverordnung
  • Genehmigungsanträge
  • Schilder, Plakate und Benachrichtigungen

Übersetzung von Dokumenten zur Luft-und Raumfahrt

  • Artikel, Magazine & Zeitschriften
  • Design, Konstruktions- & Stilveröffentlichungen
  • Publikation zum Menschlichen Faktor & Ergonomie
  • Berichte zur Luft- und Raumfahrt
  • Übersetzung von Ausschreibungen und Vorschlägen für Vertriebs- und technische Redakteure
  • Technische Dokumentation, die Arbeitsabläufe, Blaupausen und Verträge umfasst
  • Software- und Webseiten-Lokalisierung
  • Marketing-Übersetzung technologische Beschreibungen und Informationsschriften
  • QS-Dokumentation

Übersetzung von Technologiedokumenten

  • Technische Handbücher
  • Dokumente zu flachen Hierarchien in der Herstellung
  • Dokumente über Hydraulik
  • Produktliteratur
  • Webseiten
  • Dokumente zu Luftfahrttechnik
  • Service-Handbücher
  • Benutzerhandbücher
  • Betriebsanleitungen
  • Installationsanleitungen
  • Wartungshandbücher
  • Sicherheitshandbücher (für Print- und interaktive Medien)
  • Konstruktionsspezifikationen
  • CAD/CAM-Zeichnungen
  • E-Learning
  • Etiketten
  • Software-und Hardware-UI*
  • Schulungsunterlagen
  • Technische Vorschläge
  • Kaizen-Dokumente
  • Informationsschriften
  • Datenblattdokumente
  • Datenflussdiagramme (DFD)
  • Andere Benutzerhandbücher

Übersetzung von Dokumenten für rechtliche Zwecke

  • Leasing-Urkunden
  • Fallberichte
  • Immobiliendokumente
  • Vollmachten für Rechtsanwälte
  • Patentanmeldungen und Rechtsstreitigkeiten
  • Rechtliche Verträge
  • Dokumente zur Steuererklärung
  • Dokument für den Alleinvertrieb
  • Dokument für An- & Verkaufsvereinbarungen
  • Gerichtsurteile
  • Bereitstellung von Dolmetschern für Gerichtsverhandlungen
  • Markeneintragungen
  • Lizenzverträge
  • Allgemeine Geschäftsstreitigkeiten
  • Beweisdokumente
  • Polizeiliche Führungszeugnisse
  • FIR-Dokumente (erste Informationsberichte der Polizei)
  • Übersetzung von Vorladungen, Beschwerden und anderen Dokumenten z. B. aus Zivil- und Strafverfahren

Übersetzung von Marketingdokumenten

  • Übersetzungen von Fragebögen zu Marktforschungsstudien
  • Werbedokumente
  • Medien-Dokumente für Werbung
  • Übersetzungen von Anzeigen- und zur Marken
  • Übersetzung für Publikationen
  • Werbeinhalt
  • Kunstwerkinhalt
  • Broschüren
  • Aufsteller
  • Kulissen
  • Prospekte
  • Pressemitteilungen
  • Versandtaschen
  • Artikel und andere Marketing-Materialien

Übersetzung persönlicher Dokumente und Bescheinigungen

  • Visa-Dokumente
  • PAN-Karte
  • Reisepässe
  • Einwanderungs- und Reisedokumente
  • Hochschulbelege
  • Geburtsurkunde
  • Ausbildungsbescheinigung
  • Medizinisches Tauglichkeitszeugnis
  • Universitätsbescheinigung
  • Diplom-Bescheinigung
  • Heiratsurkunde
  • Scheidungsurkunde
  • Sterbeurkunde
  • Bescheinigung zu Kindstod und Totgeburt
  • Übersetzung von Bescheinigungen für Adoptionen und Veränderungen bei Informationen zur Vaterschaft
  • Übersetzung von Unterhaltsbescheinigungen

Dokumente zur Landwirtschaft

  • Dokumente zu Pflanzenwissenschaften
  • Forstwirtschaftsberichte, Dokumente zur Be- und Entwässerung
  • Düngemittel und Kompoststudien
  • Kataloge zu Agrochemikalien
  • Bücher zu Landwirtschaftsmanagement
  • Artikel zur Agrarwirtschaft
Dokumente über Architektur & Bauwesen 
  • Gebäudepläne
  • Technische Daten
  • Immobilienpapiere
  • Ausschreibungsunterlagen
  • Unterstützende Dokumente, die während der Fertigstellung eines Bauvorhabens erstellt oder zugänglich wurden
  • relevante architektonische Zeichnungen
  • Strukturelle, mechanische, Sanitär- und Elektroinstallations-Zeichnungen
  • EDA, MDA, CAD-Zeichnungen

Modeindustrie

  • Waschanleitungen
  • Dokument das Tragen der Kleidung
  • Broschüren, Kataloge, Designanleitungen, Bücher zu Mode und Design usw.

Dokumente aus dem Bereich Biowissenschaften-
Forschung & Entwicklung

  • Patente
  • Wissenschaftliche Artikel
  • Laborberichte
  • Validierungsberichte
  • Fertigung
  • GMP-Dokumentation zum guten Herstellungsverfahren
  • SOPs (Standardbedienverfahren)
  • Chargenprotokolle und MBRs
  • Abweichungsberichte
  • Datenblätter
  • Validierungsberichte
  • QMS Prüfungsdokumentation

Regulatorische Angelegenheiten 

  • Anmeldungsdossiers
  • CMC-Dokumentation
  • Etiketten und Packungsbeilagen
  • Gebrauchsanweisungen (IFUs)
  • Berichtsformulare für unerwünschte Ereignisse
  • Pharmakovigilanz und Überwachung nach der Markteinführung

Klinische Forschung 

  • Studienprotokolle
  • IRB/Ethikkommissionsvorlagen
  • Vereinbarung zu klinischen Versuchen (CTAs)
  • Forscherbroschüren
  • Fallreportformulare (CRFs)
  • Standortbetriebshandbücher
  • Handbücher
  • Institutionelle Verträge
  • IVRS Bedienerhinweise
  • Berichte zu unerwünschten Ereignissen (SAEs)
  • Formulare zur Einwilligung nach Unterrichtung (ICFs)
  • Materialien zur Patientenrekrutierung
  • Patienteneinschätzungen (PROs)
  • Patientenfragebögen
  • Patiententagebücher
  • Rückübersetzung und Abgleich

Vertrieb & Marketing

  • Webseiten – für Geschäftskunden / für Verbraucher
  • Software und Hardware
  • Werbemittel
  • Marketingmaterial
  • eLearning
  • Multimedia
  • Verkaufsschulung
  • Patientenschulung (CMI und PHI)

Plus d'articles...

Kontaktieren Sie uns

  • Plot No. A-52, 

2nd Floor, Opp. Mother Dairy, 

Pandav Nagar Main Market,

DELHI 110092, INDIA

+91-99 90 094796

Sprachen der Gesellschaft  
Arabisch Assamesisch
Bengali-Übersetzungen Chinesisch
Niederländisch Flämisch
Französisch Deutsch
Gujarati Hindi
Indonesisch Italienisch
Japanisch Kannada
Koreanisch Malayalam
Manipur Marathi
Mizo Oriya
  Übersetzungskategorien
Persisch Buchübersetzungen
Panjabi Übersetzung eines Dokuments
Portugiesisch e-Learning-Übersetzungen
Russisch Spiele-Übersetzungen
Spanisch Korrekturlesen
Schwedisch Übersetzung von Berichten
Tamilisch Übersetzung von Ausschreibungen
Telugu  
Thailändisch  
Urdu